quinta-feira, fevereiro 23

ESRI BUG (CQ00252943)

Ano passado eu tive que interpolar uns dados para gerar um modelo numérico e vi que na estrutura do ArcGIS 9 alguns interpoladores foram adicionados. O principal deles, para quem vai trabalhar com geotecnia ou hidrologia, é o interpolador chamado Topo to Raster.
Interpolation —There are two new tools for interpolation in ArcGIS 9 Spatial Analyst Natural Neighbors and Topo To Raster. Natural Neighbors is an interpolation technique that has been part of ArcGIS 3D Analyst and is very useful for creating a simple surface that reflects your actual data values. It is unique in that it uses linear interpolation between observation points and will, therefore, not create artificial peaks and valleys in your data. It is great for making an initial surface to see what your data looks like before moving on to more advanced techniques. Topo to Raster is a specialized interpolation tool designed to create hydrologically correct elevation surfaces for use in the hydrology tools described above. For ArcInfo Workstation users, this is an updated version of the TopoGrid command, based on ANUDEM.
Link: ESRI New or Improved Analysis Tools
Este interpolador tem origem no módulo TopoGrid do ArcInfo e usa o algoritmo desenvolvido pelo Centre for Resource and Environmental Studies (CRES) da Australian National University.

Todas as vezes que eu tentava rodar o Topo to Raster ele derrubava meu ArcGIS. Muito estranho! Entrei no fórum da ESRI (Link:ArcGIS Desktop) e postei algumas mensagens até descobrir que a minha versão tem um BUG. O fato é que o ArcGIS 9 tem um problema de configurações regionais quando roda no Windows XP em português.

A solução, conforme a figura abaixo (click para aumentar), é que toda vez que eu for utilizar os interpoladores, terei que mudar as minhas opções regionais de Português (Brasil) para Inglês (Estados Unidos). A este BUG foi dado o código CQ00252943.

Marcadores: ,

sábado, fevereiro 18

ESRI Podcast

Depois do acesso ao suporte via RSS e de permitir acesso ao Living Training, a ESRI apresenta mais um canal de divulgação de notícias e informações. O ESRI Podcast.

Podcasting é uma forma de publicação de programas de áudio e vídeo e fotos pela Internet que permite aos utilizadores acompanhar a sua atualização. Os programas ou arquivos, gravados em qualquer formato digital (MP3, AAC e OGG são os mais utilizados nos podcasts de áudio), ficam armazenados num servidor na internet. Por meio do feed RSS, que funciona como um índice atualizável dos arquivos disponíveis, novos programas de áudio, vídeo ou fotos são automaticamente puxados para o leitor através de um agregador, um programa ou página da internet que verifica os diversos feeds adicionados, reconhece os novos arquivos e os puxa de maneira automática para a máquina. Os arquivos podem ainda ser transferidos para leitores portáteis.
Link: Wikipedia
Podcasting, a portmanteau of Apple's "iPod" and "broadcasting", is a method of publishing files to the Internet, allowing users to subscribe to a feed and receive new files automatically by subscription, usually at no cost. It first became popular in late 2004, used largely for audio files.
Link: Wikipedia

El podcasting consiste en crear archivos de sonido (generalmente en mp3 u ogg) y poder subscribirse mediante un archivo RSS de manera que permita que un programa lo descargue para que el usuario lo escuche en el momento que quiera, generalmente en un reproductor portátil.
Link: Wikipedia

Conforme definição do site da ESRI, o ESRI Podcast é uma forma livre e fácil que seus usuários terão para obter as notícias e informações mais recentes. Através do seu computador serão apresentados truques e dicas sobre os softwares, apresentação de keynote speakers e muito mais.

Pessoalmente acho, que para nós usuários, uma importante porta se abre para nos mantermos atualizados e obtermos um ganho de performance e agilidade em nossos trabalhos. Terminei o curso Editing in ArcGIS 9: Tips and Tricks e as dicas que foram apresentadas, tipo as shortcut keys, vão ajudar muito.

Marcadores:

terça-feira, fevereiro 14

ESRI FREE Training Seminars and Workshops

A ESRI está oferecendo seminários de treinamento e workshops em vários temas (Link:Training Seminars). Dentre eles destacam-se:

  • Editing in ArcGIS 9: Tips and Tricks
  • Geoprocessing CAD Data with ArcGIS
  • Geoprocessing Using ModelBuilder
  • Introduction to ArcGIS Data Models
  • Introduction to ArcWeb Services
  • Understanding Spatial Statistics in ArcGIS 9
  • Introduction to ArcGIS for Developers
O que é mais interessante para os técnicos é que a maioria deles é FREE. Para participar destes treinamentos é necessária a criação de uma conta de usuário.

Eu testei o demo para checar minha conexão e o que eu vi me deixou muito animado. Estou planejando dedicar algumas noites para aprimorar meus conhecimentos sobre a plataforma ESRI.

Marcadores: , ,

sexta-feira, fevereiro 10

Manipulando imagens GeoCover com gdal – Parte IV

Produto

Como resultado foram gerados 5 arquivos compatíveis com a articulação 1:1.000.000 e que cobrem todo o estado da Bahia. Cada arquivo possuiu em média o tamanho de 1 Gbyte.

Usou-se o gdal para gerar arquivos comprimidos de em média 300 Mbytes. Para trabalhar com o mapserver e facilitar a visualização das imagens, alguns overviews foram criados. O processo de criação de overview, comando gdaladdo, grava no formato geotiff arquivos com diferentes resoluções que representam diferentes escalas de visualização.
gdal_translate -of GTiff -co "COMPRESS=JPEG" input.tif output.tif
gdaladdo imagem.tif 2 4 8 16 32
O formato geotiff permite que sejam criadas algumas opções extras, dentre elas, pode-se utilizar a compressão JPEG. Para definir as características da nova imagem geotiff é necessário usar o parâmetro -co seguido da definição que se deseja.

O overview adicionou a imagem comprimida mais cinco imagens com resoluções de: 57 m (2), 114 m (4), 228 m (8), 456 m (16) e 912 m (32). O mapserver entende essa estrutura e, a medida que uma requisição é feita por um cliente, a imagem de “melhor” resolução é usada.

Comentários

A biblioteca gdal e as aplicações gdalwarp, gdal_merge.py e gdaladdo, com suporte da biblioteca proj, mostraram que o seu uso representa uma excelente opção para se trabalhar com imagens em geoprocessamento.

Marcadores: , ,

quinta-feira, fevereiro 2

Manipulando imagens GeoCover com gdal – Parte III

Corte das imagens compatível ao padrão Ao Milionésimo

Antes da conversão para coordenadas geográficas, os valores das coordenadas do retângulo envolvente de cada folha 1:1.000.000 foram obtidos. Cada folha é composta por duas imagens Geocover, ou seja, a folha SD24 é composta por duas partes, uma parte da imagem S-24-10-2000-UTM.tif e outra parte da imagem S-24-15-2000-UTM.tif. Utilizou-se novamente o programa gdalwarp para converter os pedaços referentes à composição da folha SD24, do sistema de coordenadas UTM para o sistema geográfico e para cortar o limite da folha. As sintaxes abaixo correspondem a dois passos:

Passo 1 - Conversão para o sistema geográfico.
gdalwarp -t_srs "+proj=latlong +datum=WGS84" input.tif output.tif
Passo 2 - Corte da imagem que está inserida no retângulo envolvente.
gdalwarp -te Xmin Ymin Xmax Ymax input.tif output.tif
O passo 1 permitiu que as imagens S-24-10-2000-UTM.tif e S-24-15-2000-UTM.tif fossem convertidas para as coordenadas geográficas. As novas imagens foram nomeadas de acordo com a seguinte nomenclatura: S-24-10-2000-GEO.tif.

O passo 2 serviu para cortar as partes de cada imagem que compõem a folha. O parâmetro -te corresponde aos limites de cada imagem que estarão dentro do limite da folha SD24 (retângulo envolvente: Xmin = -42º, Ymin = -16º, Xmax = -36º e Ymax = -12º).

As funções acima foram aplicadas e geraram duas novas imagens. Estas devem ser somadas para compor uma única cena que represente a folha. Para que estas duas imagens seja moisaicadas utilizou-se o programa gdal_merge.py para executar esta tarefa.
gdal_merge.py -o output.tif -of GTiff -v input1.tif input2.tif
O parâmetro -o defina a imagem de saída que será gerada, -of define que o formato da imagem de saída será GTiff (geotiff), -v significa verbose e mostra o andamento do processamento de mosaicagem. As imagens que darão origem ao mosaico vêm no final.

No caso da folha SD24 os dois inputs, S-24-10-2000-GEO-S.tif e S-24-10-2000-GEO-I.tif, foram convertidos no arquivo SD24.tif. A imagem S-24-10-2000-GEO-S.tif corresponde ao pedaço superior da folha, enquanto que a imagem S-24-15-2000-GEO-I.tif faz parte do pedaço inferior.

Marcadores: , ,